-
He handed over to Rama VIII, King Bhumibol's elder brother, who died in 1946 after a mysterious shot to the head.
他传位于普密蓬国王的兄长拉玛八世。1946年,拉玛八世在一次神秘的枪击事件中头部中弹而亡。
-
The elder brother is issuing this theory without any consideration—obviously, whatsoever of earthly reality and we're shocked by.
哥哥在发表这个理论的时候显然没有考虑任何惊世骇俗的现实。
-
"I was so heartbroken when I saw him, I cannot describe it." said his elder brother, Xu Linfu, recalling his first visit there, in 2007.
“当我看到他的时候,我的心都碎了,这种心情无法言说。”他的兄长徐林福回忆起2007年他第一次去那里时说。
-
Look at line 423 of Comus, where the elder brother explains that the chaste Lady can actually travel anywhere she pleases utterly unafraid.
看到《科玛斯》的第423行,大哥哥解释说,贞节的女士实际上可以毫不畏惧地到她愿意的任何地方旅行。
-
As we saw in the last lecture, the elder brother holds an entirely different theory of chastity, and of course, it's a lot more optimistic.
我们上一讲中看到,哥哥对贞节有完全不同的看法,当然,他更乐观。