-
In front of the Labour exchange there are many people desiring to get a job.
职业介绍所门前有许多想找工作的人。
-
If the Labour market remains red-hot, stubborn and creeping inflation seems all too likely-especially if (as seems probable) foreign investors eventually become alarmed and the exchange rate weakens.
如果劳动市场仍然过热,缓慢持续的通胀将变得非常有可能,特别是当海外投资者最终警觉,且汇率走弱时。
-
Yet free prices, free exchange rates, free trade, free Labour markets and privatisation have proved a colossal success.
尽管如此,自由定价、自由汇率、自由贸易、自由的劳动力市场及私有化已取得巨大成功。
-
Two weeks ago, we unveiled a measure of the Chinese real exchange rate based on unit labour costs.
我们两周前发表报道,建立在单位劳工成本基础上对中国实际汇率进行了衡量。
-
Our measure of the real exchange rate, which we will regularly update,offers a more direct measure of competitiveness by looking instead at unitlabour costs: the price of labour per widget.
我们计算实际汇率采用了一种我们会经常更新的办法,这种方法提供了一个更为直接的衡量竞争力的方式,即,通过关注单位劳动力成本的方式来衡量:每一单位劳动工具下劳动力的价格。