-
This is how you and Diane started this firm.
你和戴安就是这样成立这家律所的。
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
-
Your proposal is accepted, Cary. Diane, a word?
我们接受你的提议,凯里。戴安,借一步说话?
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
-
You negotiated Diane's exit package. You asked me to!
你参与了戴安离职补贴的讨论。是你让我参与的。
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
-
Diane, who's Natalie Flores? She used to work here. Why?
戴安 娜塔莉·弗里斯是谁?以前在我们这工作过,怎么了?
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
-
Diane, any merger would require a three-year window on Chumhum.
戴安,不管怎样合并,你们三年内都不能动查查网。
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
-
Something, unfortunately, that might upset Diane's confirmation.
不幸的是,有些事实可能会对戴安的职位确认不利。
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
-
You know, Diane and I were great friends in law school.
戴安和我是法学院的好友。
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
-
So I'm going to ask you. Diane? Or Alicia and Cary? What is it?
所以我打算问你的意见,是戴安?还是艾丽西娅和凯里?选哪个?
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
-
Harold Lutz. No, we asked him. Diane Lockhart. Same. She said no.
哈罗德乐兹。不行,问过了。戴安洛克哈特。问了,她拒绝。
《The Good Wife Season 6》《傲骨贤妻 第六季》
-
Diane, thank God! Is he here? Robbie? No, not yet. What happened?
戴安,谢天谢地,他在这儿吗?罗比?还没来,发生什么了?
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
-
I know some of you, and some of you I want to get to know. Diane.
我认识你们里的某些人,也想认识某些人,戴安。
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
-
So this is between you and Diane and we're just collateral damage?
所以这是你和戴安之间的事,我们只是附带损伤?
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
-
This isn't a crusade, Diane. I like the kid. I think he's innocent.
这不是为了捍卫什么,戴安,我喜欢那孩子,我认为他是无辜的。
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
-
You're no Will Gardner, Diane. You'll only hurt yourself trying to be.
你不是威尔·加德纳,戴安,你试图成为他只会伤害你自己。
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
-
Is there a question there, Diane? Well, I thought that was a question.
有问题吗?戴安?我认为这就是问题所在。
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
-
Diane, I'm sorry. I don't think it's gonna work out. I don't understand.
戴安,很抱歉,我觉得这样下去不行。我不明白。
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
-
If you would like, I will, help you find new counsel. Diane. I am sorry.
如果你愿意,我可以帮你找到新的顾问。戴安,我真的很抱歉。
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
-
No, you haven't, Diane. We have. Cary and myself... I took on this case.
你没有,戴安,是我们跟的,凯里和我...我是案子的负责人。
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
-
Diane? David Lee and Damian are trying to remove you as managing partner.
戴安,大卫·李和达米恩想把你从管理合伙人的位置上踢下去。
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
-
Diane called. She wants to meet tomorrow for breakfast to talk over terms.
戴安打电话来了,她想明早早餐时谈条款。
《The Good Wife Season 6》《傲骨贤妻 第六季》
-
It’s 10:00; I think it’s safe to say that Diane is not showing up for dinner.
已经10点了,我觉得Diane应该不会回来吃饭了。
-
It was a very safe, long childhood with Diane, and she really moulded my ideas a lot.
那是一段和黛安娜一起度过的安全而漫长的童年时光,她确实大大影响了我思想的形成。
-
He cupped his hands around his mouth and called out for Diane.
他两手窝成杯状围在嘴边,大声地呼唤黛安。
-
Diane had dedicated her life to caring for him to the exclusion of all else.
黛安娜曾抛开其他一切,来一心一意地照顾他。
-
Was her mother afraid of Diane?
她的妈妈会怕黛安娜?
-
That's a beautiful dress, Diane.
这裙子真漂亮,黛安娜。
1. Diana的昵称