-
The Japanese have been using the television instant replay in one of their sports for some time.
日本人已经使用电视立即他们的运动之一的重赛达数时间。
-
The report also suggests that every shot in professional tennis should perhaps be reviewed by instant replay.
该研究报告还提示,也许职业网球赛上的每一个球都应该通过即时回放来进行裁决。
-
With the instant replay television viewers often get a second chance to watch the special sports moments.
借由立即的重赛电视观众时常得到一个第二个机会看特别的运动片刻。
-
If a man or a woman makes a mistake in judgment, the camera will correct it, and the instant replay will let everyone know it.
如果一个男人或一个女人在裁判中犯错,照相机将会改正它,而且立即的重赛将会让每个人知道它。
-
In 2006, the U. s. Open became the first Grand Slam tournament to use instant replay to challenge line calls. Wimbledon and the Australian Open later followed.
2006年,美网成为了第一个使用“鹰眼”(即时回放)的大满贯赛事,后来温网和澳网也随之用上了鹰眼。