Steady on! You can't say things like that about somebody you've never met.
注意点!你从没见过的人,不要这样议论人家。
It "s all over now, steady on."
现在一切都过去了,镇定些。
The car corners steady on curves.
这车转弯转得很平稳。
Ansel and Merle stand steady on the deck in a fight embrace.
安斯·艾尔和莫尔站在甲板上一动不动,紧紧地拥抱在一起。
[United States] Drunk driving in New Mexico: Steady on the tequila.
墨西哥的酒后驾驶现状。
百科
1.
释义
! Brit. used as a way of exhorting someone to calm down or be more reasonable in what they are saying or doing
〈英〉沉着!镇定!
Peppa and George are burying Daddy Pig in the sand! Steady on! There! Now you can't escape! My head is getting a bit hot. Can I have my straw hat?
佩琪和乔治把猪爸爸埋在沙子里!慢慢来!好了!现在你跑不了了!我的头有点热。帮我带草帽吧?
《Peppa Pig Season 1》《小猪佩奇 第一季》
Steady on! You started it, Daddy Pig! Maybe that's enough splashing. Daddy, I love being at the beach. Peppa and George love the beach. Everyone loves the beach.